domenica 22 settembre 2019

I POTERI DELLE TENEBRE di Bram Stoker e Valdimar Ásmundsson Dracula, il manoscritto ritrovato

I POTERI DELLE TENEBRE Dracula il manoscritto ritrovato di Bram Stoker e Valdimar Ásmundsson (CARBONIO editore) è un romanzo più breve, più erotico e forse persino più ricco di suspense dell'originale.
Nel 1900 lo scrittore islandese Valdimar Ásmundsson tradusse Dracula, il celebre capolavoro gotico del 1897 di Bram Stoker. Lo pubblicò in Islanda lo stesso anno con una prefazione di Stoker sul giornale da lui fondato e diretto.
In realtà però il romanzo che gli islandesi leggevano non era il Dracula che conosciamo

Eppure nessuno aveva mai notato nulla fino a quando, più di un secolo dopo, il ricercatore olandese Hans de Roos fece una scoperta sensazionale: Ásmundsson non si era limitato a tradurre Dracula ma ne aveva scritta una versione del tutto diversa rielaborando la trama e aggiungendo nuovi personaggi.
Tanti sono i misteri che circondano il manoscritto: l'apparato critico a corredo dell'opera fornisce indizi interessanti su un enigma che metterà alla prova gli appassionati di questo classico della letteratura di tutti i tempi.
Prefazione di Dacre Stoker, pronipote di Bram Stoker. Introduzione e note di Hans Corneel de Roos. Postfazione di John Edgar Browning.

"Per più di un secolo la barriera linguistica che ha diviso l'Islanda dal resto del mondo ha impedito agli amanti delle storie soprannaturali di godere dell'opera eccezionale che avete tra le mani: una versione alternativa del famoso Dracula di Bram Stoker, tradotta in islandese da Valdimar Ásmundsson, uno dei più grandi talenti letterari dell'Isola di ghiaccio." Hans de Roos



Bram Stoker (1847-1912), irlandese, è l'autore di Dracula, il celebre romanzo gotico dal successo planetario tradotto in più di 30 lingue.
Valdimar Ásmundsson (1852-1902) è stato un traduttore e letterato islandese, fondatore e editore della rivista "Fjallkonan" dove pubblicò il "suo" Dracula in islandese.
Hans Corneel de Roos è un ricercatore indipendente di nazionalità olandese. Dal 2010 si dedica interamente alla ricerca su Dracula con risultati sorprendenti. È autore di The Ultimate Dracula e di numerosi articoli per i quali è stato premiato dalla Transylvanian Society of Dracula.

"I poteri delle tenebre (per la prima volta tradotto in italiano ed edito da Carbonio) è un importante ritrovamento che alimenta altre domande ammantando di ulteriore mistero la produzione di Stoker.
Questa infatti è considerata una cattiva traduzione dell'opera di Stoker mentre invece è una seconda versione della storia…
Il Dracula di Stoker è sì un aristocratico colto e raffinato ma conserva un tratto repulsivo, violento: nessuna donna lo troverebbe mai particolarmente affascinante se non fosse che il Conte è in grado col suo morso di schiavizzarla.
Durante la lettura di questa storia il lettore riuscirà di certo a capire come questi documenti siano stati organizzati per creare un insieme coerente.

E' un onore scrivere questa prefazione per il mio amico e compagno di viaggio Hans de Roos, che ha coraggiosamente indagato sui più recenti tra i misteri che circondano Dracula. Dracula è considerato un classico in parte perché, a più di un secolo dalla sua prima edizione, lettori e ricercatori stanno ancora tentando di fare luce sulla genesi e sull'interpretazione del romanzo.
Credo che Bram avrebbe apprezzato l'ironia di questa situazione. Sapeva che per nascondere qualcosa era meglio metterla in bella vista, proprio come nascondeva il suo Conte vampiro nelle affollate strade londinesi.
I poteri delle tenebre è stato pubblicato più di 100 anni fa; e oggi, con nostra grande sorpresa, ci rendiamo conto che non è mai stato come lo immaginavamo. Godiamoci il frutto delle fatiche di Hans e le sfide che presenta e lasciamo che questo lavoro possa ispirare e illuminare chi si misurerà con l'argomento in futuro." Dalla prefazione di Dacre Stoker

I poteri delle tenebre è un romanzo di sicuro interesse sia per gli studiosi che per il grande pubblico: la bella trama è avvincente per i lettori trasportandoli in un'esperienza da brividi che suscita sensazioni disturbanti da fiato sospeso.
Lo scenario è senz'altro tenebroso con il Conte protagonista dalle macabre ma interessanti sfumature dispotiche. Il lettore diventa protagonista di un film non solo horror ma miscelato con tanta fantasia, erotismo e mistero.
Una dimensione insolita e più intensa: offre emozioni altalenanti tra il fascino del mistero e il brivido repulsivo e violento.

"Il libro è inevitabilmente colmo di orrori e terrori ma confido che siano in grado di purificare la mente attraverso la pietà e la paura. In ogni caso non c'è nulla di vile in questo testo.
L'inferno non è una mera invenzione dei teologi ed è proprio qui sulla terra. Io stesso ne ho raggiunti i confini ed ho visto i demoni compiere la loro opera. Esistono misteri su cui gli uomini possono solo fare congetture e che, epoca dopo epoca, possono risolvere solo in parte." Bram Stoker



Un caro saluto. Raffaele Ciruolo


Condividi su Facebook, Twitter o Google Buzz:
Condividi su Facebook Condividi su Twitter Pubblica su Google Buzz

1 commento:

  1. Non ho ancora letto questo libro, ma sono molto curioso di leggerlo.

    RispondiElimina

Articoli correlati